Livre se déroulant à Abadan, Iran. Critique écrite le 2020/11: https://www.instagram.com/p/CH5p1ydgpYo/

Dès qu’on s’embarque dans une littérature internationale , il faut forcément être plus ouvert que d’habitude à quelque chose de différent. Malgré la traduction la plus réussie qu’on puisse avoir entre nos mains, un livre reste toujours d’une certaine manière intraduisible. Voilà ce qui arrive chez #lesgarçonsdelamour de #ghazirabihavi . #rabihavi a écrit une #histoiredamour avec une forte dose des éléments iraniens. Et tant mieux pour ça! Le problème c’est que la plupart d’entre nous arrivera à ce bouquin grâce à la polémique en #iran et la #censure vis-à-vis l’amour entre deux hommes. À ce moment là, au lieu d’être déçu ou perdu dans la traduction, j’encourage plutôt les gens à se laisser emporter et penser l’impact du récit où l’historie se déroule, à savoir l’Iran. Dans la littérature toute entière, nous n’avons que 5 – 6 histoires qu’on répète jusqu’à l’infini. La culture ou le pays où se déroule cette « même » histoire deviennent alors les éléments qui l’emportent à la fin, qui font la différence. Donc, lisez ce livre romantique et tragique à la fois. Par contre n’oubliez pas qu’il n’a pas été écrit pour vous. C’est avant tout l’histoire de #nadji et #djamil . #àlireabsolument #littératureiranienne #abadan #lgbtqiran #iranlgbtq #sergesafranediteur #sergesafranéditeur #آبادان #censuré #amourhomosexuel